Le Latin Sans Peine (French and Latin Edition) (French Edition) [Assimil] on *FREE* shipping on qualifying offers. The Assimil method for teaching. Le Latin Collection Sans Peine livre – Latin for French speakers (Latin Edition) [ Isabelle Ducos-Filippi, Assimil] on *FREE* shipping on qualifying. First, this is a course in French. If you cannot read/write French, then unfortunately, this is not for you. Assimil’s courses are typically full of audio and light on.
|Published (Last):||27 August 2010|
|PDF File Size:||7.29 Mb|
|ePub File Size:||17.30 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
By the way, according to Assimil all the new USB Packs come with the dark red layout but does anyone know about the books sold separately? Compare this with Schola which has picked up over members, with more each day, in less than 12 months.
And chances of missing new comments made to an old post is very high unless you visit the blog very frequently and these comments are still high up under the new comments section. Laitn really hope they check it out. Nor is this a new method; a number of scholastic dialogs emphasize the technique.
Langue et culture sont indissociables. If you have a live practitioner on hand, that blows all forms of translation out of the water. I’d like to have an opinion http: I characterize this method is being “viva vox” or natural.
His pronunciation is the best restituted Latin pronunciation I have ever heard.
Many members of the Grex are also members of Schola, so there is cross fertilisation between the groups. The membership on schola keeps jumping – over now, and a large number of these are professional academic Latinists, and there are a good mix of students, both tyros and advanced.
Textkit Greek and Latin Forums
You can get an idea of what people’s Latin is like, from their microautobiographia. Avitus is a great believer in the Assimil method. Thanks for your help. As far as I know, at present, there is no way to follow up a thread of comments by email or any other means. Welcome to Reddit, the front page of the internet.
First, I am reluctant to comment in English on a French blog because it could offend some people. The Colloquia Latina have been far more useful, and interesting. I would like to mention some other issues related to different editions and printings.
Enfin mon attente prend fin! Nous attendons tes commentaires sur le grec! Interested in getting a tattoo in Latin? Fortunately, Assimil promptly sent me a replacement copy when I informed them. Has anyone ever learned latin using the Assimil product? Pour moi, cela rend ce livre quasiment inutile… H. Une fois de plus, je glisserai ici un souvenir personnel pour illustrer mon opinion: This is a very powerful learning tool.
It made a great difference. Also I am not sure if I am doing it right. The Assimil company has launched a totally new Assimil Latin course but this has been scathingly criticized by some.
Lingua Latina is a great way to improve reading comprehension. Quid des enregistrements audio? I got to quoque and thought it meant also and couldn’t surmise the meaning. The political slant of some of the writing on the Grex has dismayed me, and I know others here on textkit have voiced similar views in the past, when discussing the Grex. I recently bought Le russe sans peine USB pack. Hello everyone, As a language enthusiast and a fan of Assimil, I regularly visit this blog and read all the new comments with great interest especially the well-informed and balanced comments of Michel Bellon.
Manuel de niveau moyen, par Roksolana Mykhailyk. Otherwise, they risk extinction or severe shrinkage, in the long term. Encore une fois, je ne doute absolument pas des connaissances linguistiques de Jean-Pierre Guglielmi. There, each Latin sentence is transliterated into Russian letters before being translated into Russian the instructional language is otherwise French or Italian in the published course-books.
Well it’s always in the last place you look.
Wouldn’t use it exclusively but then Asdimil don’t know anyone who has tried. I think it is a great pity the GREX uses a listserve, as it creates a generation gap, as younger internet users do not even know what one is.
The pronunciation is church latin, I suppose. Right now mea verba constituerunt ut gelu acutum.
Le Latin, apprendre le latin – Assimil
By the way, can I convert cassette recordings to digital format? Duco-Filippi method did not make a distinction of vowel length unless it was crucial for meaning either and its presentation of grammar was a bit dumbed down Desessard was excellent in that respect.
Si certains points ne sont pas perfectibles, il est toutefois possible de noter explicitement la longueur des voyelles sans dommages. Log in assimul sign up in seconds. He died a couple of years ago.
Would you mind clarifying it?
Don’t even bother turning to Google Translate before asking us for help with a translation. Submit a translation request Translation request information: